Праздник весны пришел в Москву: выставка раскрыла тайны старого Пекина
А что, если я скажу вам, что в Китай можно теперь попасть без визы, даже не выезжая из Москвы? Всю Поднебесную, конечно, не обещаю, но Пекин вполне гарантирую! Праздничная столица древнего государства расположилась в стенах Музея Москвы — огромная выставка «Праздник весны. Новый год в старом Пекине» открылась в первый день китайского Нового года. Почему на праздничном столе нет ни рисинки и при чем тут чесалка для спины — в нашем материале.

Обычно мы отмечаем два Новых года — новый и старый, но в последние несколько лет появилась тенденция праздновать еще и Новый год по китайскому календарю.
— Мы не осознаем, как близка нам культура китайского Нового года, — точно подметил руководитель Департамента культуры Москвы Алексей Фурсин. — Давайте вспомним, как мы всегда перед нашим Новым годом смотрим, в какой одежде лучше всего встречать праздник. Узнали себя? То-то же…
Насколько древние эти традиции, не знают даже сами китайцы, но, как верно подметил полномочный министр посольства КНР в РФ Чжан Вэй, «традиционные праздники несут дух народа» — вот почему их культура сохраняется в почти первозданном виде тысячелетиями.
Почему я не лукавлю, когда говорю о том, что мы посещаем Пекин, заходя в Музей Москвы? Потому что основу экспозиции составили предметы из Столичного музея Китая, и многие из тех вещей, что привезли в Москву, давно не видели и сами жители Пекина!

Экспозиция в трех частях проводит нас по традициям встречи Нового года Северного Китая от подготовки к празднику, закупки продуктов к столу и до народного гулянья. По сути своей он больше напоминает Масленицу, потому что посвящен встрече весны, грядущему урожаю — с одной стороны, но и черты нашего Нового года есть — точно такое же ожидание обновления, начала нового цикла в жизни и пожелания себе и всем окружающим всех благ — вот тут, кстати, немало ребусов, которые мы и попытались разгадать.
Перво-наперво разберемся с «тотемными животными» — все начинается с древнейшего на выставке экспоната, фигурок 12 символов новых годов VII–VIII веков. Забавно, но многие древние скульптурные животные улыбаются! Рядом свиток «Двенадцать зодиакальных символов», где можно узнать, почему так близки Крыса и Бык, почему Кот и Крыса поссорились (и до сих пор так и не подружились), почему Свинья, несмотря на свою медлительность, все же получила право быть среди 12 знаков — легенда о том, как животные переплывали реку и преодолевали препятствия.
Подготовка к празднику тоже праздник (ну, не жизнь, а сказка!), восьмого декабря начинается фестиваль Лаба (ла — 12, ба — 8), открываются многочисленные ярмарки, где продают сладости, хлопушки и петарды — без них нельзя! — воздушные змеи и другие игрушки. Для детишек начинаются каникулы, детвора высыпает на улицу играть в снежки (в Пекине зима похожа на нашу, но менее снежная) и лепить снежного льва — эдакий китайский снеговичок.
Переходы между залами выставки оформлены в виде порталов, украшенных надписями с добрыми пожеланиями, посвященными году Огненной Лошади, например: «С конем приходит успех, всем с разбега достичь высот!» А двери украшены традиционными китайскими «лубками» — декор дома к Новому году был обязательным атрибутом, поэтому украшения должны быть доступны всем, и, как правило, они не были дорогими или замысловатыми. Самый распространенный элемент — конечно, отпечатанные растиражированные рисунки-лубки. Те, что подороже, раскрашены художниками по отпечатанному контуру, а подешевле — целиком отпечатаны разными цветами. В России, кстати, на удивление, самая большая коллекция новогоднего китайского лубка — спасибо за это крупному ученому-китаисту Василию Алексееву, совершившему большое путешествие по Китаю в начале XX века. Денег было не так много, а привезти с собой что-то хотелось — скупил новогодние лубки, которые его заворожили. И китайцам тоже было хорошо от этого, потому что, по сути, рисунки были одноразовыми — важно было распродать все в этом году, потому что в следующем народ выбросит старые, выцветшие, и придет за новыми.

Еще одна деталь, близкая, кстати, нам, — аналог наших «снежинок», правда, вырезают в основном вазы, ажурные, тонкие работы, а как красиво выглядит! Почему вазы? Потому что слово «ваза» в китайском языке звучит точно так же, как и мир, и ваза — это равно благопожеланию мира в доме.
Канун Нового года — сакральное, внутрисемейное действие, во время которого важно не спать всю ночь, поэтому придумывают всевозможные развлечения. Традиционно все дружно лепят пельмени, накрывают на стол, конечно же, едят. Любопытно, но тут рушится стереотип — на китайском новогоднем застолье нет ни грамма риса, а ключ к разгадке прост: в Северном Китае рисовая культура не растет, а вот проса — полно. Конечно, никуда без подарков — дарить принято деньги в красных конвертах. Из забавного: важным атрибутом является… чесалка для спины. Ее название по-китайски буквально означает «как пожелаешь» — так человеку желали, чтобы все получилось, как он задумал.

Проходим портал с фейерверками и шумелками и попадаем на уличные гулянья. Никак нельзя без ветрового змея, где ключевое слово «ветровой», потому что ветер — символ изобилия, а запуск змея вверх — символ карьерного роста, а потому змей должен быть не просто красивым, а еще и функциональным. Кстати, присутствует и забавный элемент интерактива: на специальном планшете можно раскрасить своего собственного змея-ласточку и запустить его в цифровое небо.
В завершение стоит сказать, что среди экспонатов обнаруживаются неожиданные элементы из неожиданных музеев. Например, перчаточные китайские куклы из Театра С.В.Образцова и маски пекинской оперы из Музея музыки — в такие моменты вдруг осознаешь, сколь мы близки с народом, который, кажется, такой далекий, непонятный, со своей философией, как будто нам малознакомой, а нет!..